1 KingsChapter 18 |
|
1 And it came |
|
2 And Elijah |
|
3 And Ahab |
|
4 For it was so, when Jezebel |
|
5 And Ahab |
|
6 So they divided |
|
7 And as Obadiah |
|
8 And he answered |
|
9 And he said, |
|
10 As the LORD |
|
11 And now |
|
12 And it shall come |
|
13 Was it not told |
|
14 And now |
|
15 And Elijah |
|
16 So Obadiah |
|
17 And it came |
|
18 And he answered, |
|
19 Now |
|
20 So Ahab |
|
21 And Elijah |
|
22 Then said |
|
23 Let them therefore give |
|
24 And call |
|
25 And Elijah |
|
26 And they took |
|
27 And it came |
|
28 And they cried |
|
29 And it came |
|
30 And Elijah |
|
31 And Elijah |
|
32 And with the stones |
|
33 And he put |
|
34 And he said, |
|
35 And the water |
|
36 And it came |
|
37 Hear |
|
38 Then the fire |
|
39 And when all |
|
40 And Elijah |
|
41 And Elijah |
|
42 So Ahab |
|
43 And said |
|
44 And it came |
|
45 And it came |
|
46 And the hand |
Третья книга ЦарствГлава 18 |
|
1 |
|
2 |
|
3 и Ахав призвал Авдия, распорядителя его дворца. (Авдий был верным почитателем Господа. |
|
4 Когда Иезавель истребляла Господних пророков, Авдий взял сто пророков и спрятал их в двух пещерах, по пятьдесят в каждой, и снабжал их пищей и водой.) |
|
5 Ахав сказал Авдию: |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 Верно, как и то, что жив Господь, твой Бог: нет ни такого народа, ни царства, куда мой господин не посылал бы искать тебя. И всякий раз, когда в том царстве или в народе говорили, что тебя там нет, он брал с них клятву, что они не смогли тебя отыскать. |
|
11 А теперь ты говоришь: «Пойди, скажи хозяину, что Илия здесь». |
|
12 Я уйду от тебя, а Дух Господень унесет тебя, не знаю куда. Я приду и скажу Ахаву, он тебя не найдет и убьет меня. А я, твой слуга, чту Господа с юности. |
|
13 Разве моему господину не рассказывали, что я сделал, когда Иезавель убивала пророков Господа? Я спрятал сто пророков Господа в двух пещерах, по пятьдесят в каждой, и снабжал их пищей и водой. |
|
14 А теперь ты говоришь мне пойти к моему хозяину и сказать: «Илия здесь». Да он меня убьет! |
|
15 |
|
16 |
|
17 Увидев Илию, он сказал ему: |
|
18 |
|
19 Пошли же людей и собери народ со всего Израиля ко мне на гору Кармил. Приведи четыреста пятьдесят пророков Баала и четыреста пророков Ашеры, которые едят со стола Иезавели. |
|
20 |
|
21 Илия вышел к народу и сказал: |
|
22 Тогда Илия сказал им: |
|
23 Пусть нам приведут двух быков. Затем пусть они выберут себе одного, разрежут его на куски и положат на дрова, но не поджигают их. Я подготовлю другого быка, положу его на дрова, но не подожгу их. |
|
24 И тогда вы призовете имя вашего бога, а я призову имя Господа. Бог, Который ответит огнем, — и есть истинный Бог. |
|
25 |
|
26 |
|
27 В полдень Илия начал насмехаться над ними. |
|
28 |
|
29 Миновал полдень, а они продолжали неистовствовать до времени вечернего жертвоприношения. Но ни отклика, ни ответа, ни отзыва не было. |
|
30 Тогда Илия сказал народу: |
|
31 Илия взял двенадцать камней — по числу родов, произошедших от Иакова, к которому было обращено слово Господа: «Твое имя будет Израиль». |
|
32 Из этих камней он сложил жертвенник во имя Господа и выкопал вокруг него ров в две саты зерна. |
|
33 Он разложил дрова, разрезал быка на части и положил его на дрова. |
|
34 Затем он сказал: |
|
35 |
|
36 Когда пришло время жертвоприношения, пророк Илия подошел и сказал: |
|
37 Ответь мне, Господи, ответь мне, чтобы этот народ узнал, что Ты, Господи, Бог и что Ты вновь обращаешь их сердца. |
|
38 |
|
39 Увидев это, весь народ пал ниц и закричал: |
|
40 |
|
41 |
|
42 |
|
43 |
|
44 |
|
45 |
|
46 А на Илию сошла Господня сила, и, заправив плащ под пояс, он бежал всю дорогу до Изрееля перед Ахавом. |
1 KingsChapter 18 |
Третья книга ЦарствГлава 18 |
|
1 And it came |
1 |
|
2 And Elijah |
2 |
|
3 And Ahab |
3 и Ахав призвал Авдия, распорядителя его дворца. (Авдий был верным почитателем Господа. |
|
4 For it was so, when Jezebel |
4 Когда Иезавель истребляла Господних пророков, Авдий взял сто пророков и спрятал их в двух пещерах, по пятьдесят в каждой, и снабжал их пищей и водой.) |
|
5 And Ahab |
5 Ахав сказал Авдию: |
|
6 So they divided |
6 |
|
7 And as Obadiah |
7 |
|
8 And he answered |
8 |
|
9 And he said, |
9 |
|
10 As the LORD |
10 Верно, как и то, что жив Господь, твой Бог: нет ни такого народа, ни царства, куда мой господин не посылал бы искать тебя. И всякий раз, когда в том царстве или в народе говорили, что тебя там нет, он брал с них клятву, что они не смогли тебя отыскать. |
|
11 And now |
11 А теперь ты говоришь: «Пойди, скажи хозяину, что Илия здесь». |
|
12 And it shall come |
12 Я уйду от тебя, а Дух Господень унесет тебя, не знаю куда. Я приду и скажу Ахаву, он тебя не найдет и убьет меня. А я, твой слуга, чту Господа с юности. |
|
13 Was it not told |
13 Разве моему господину не рассказывали, что я сделал, когда Иезавель убивала пророков Господа? Я спрятал сто пророков Господа в двух пещерах, по пятьдесят в каждой, и снабжал их пищей и водой. |
|
14 And now |
14 А теперь ты говоришь мне пойти к моему хозяину и сказать: «Илия здесь». Да он меня убьет! |
|
15 And Elijah |
15 |
|
16 So Obadiah |
16 |
|
17 And it came |
17 Увидев Илию, он сказал ему: |
|
18 And he answered, |
18 |
|
19 Now |
19 Пошли же людей и собери народ со всего Израиля ко мне на гору Кармил. Приведи четыреста пятьдесят пророков Баала и четыреста пророков Ашеры, которые едят со стола Иезавели. |
|
20 So Ahab |
20 |
|
21 And Elijah |
21 Илия вышел к народу и сказал: |
|
22 Then said |
22 Тогда Илия сказал им: |
|
23 Let them therefore give |
23 Пусть нам приведут двух быков. Затем пусть они выберут себе одного, разрежут его на куски и положат на дрова, но не поджигают их. Я подготовлю другого быка, положу его на дрова, но не подожгу их. |
|
24 And call |
24 И тогда вы призовете имя вашего бога, а я призову имя Господа. Бог, Который ответит огнем, — и есть истинный Бог. |
|
25 And Elijah |
25 |
|
26 And they took |
26 |
|
27 And it came |
27 В полдень Илия начал насмехаться над ними. |
|
28 And they cried |
28 |
|
29 And it came |
29 Миновал полдень, а они продолжали неистовствовать до времени вечернего жертвоприношения. Но ни отклика, ни ответа, ни отзыва не было. |
|
30 And Elijah |
30 Тогда Илия сказал народу: |
|
31 And Elijah |
31 Илия взял двенадцать камней — по числу родов, произошедших от Иакова, к которому было обращено слово Господа: «Твое имя будет Израиль». |
|
32 And with the stones |
32 Из этих камней он сложил жертвенник во имя Господа и выкопал вокруг него ров в две саты зерна. |
|
33 And he put |
33 Он разложил дрова, разрезал быка на части и положил его на дрова. |
|
34 And he said, |
34 Затем он сказал: |
|
35 And the water |
35 |
|
36 And it came |
36 Когда пришло время жертвоприношения, пророк Илия подошел и сказал: |
|
37 Hear |
37 Ответь мне, Господи, ответь мне, чтобы этот народ узнал, что Ты, Господи, Бог и что Ты вновь обращаешь их сердца. |
|
38 Then the fire |
38 |
|
39 And when all |
39 Увидев это, весь народ пал ниц и закричал: |
|
40 And Elijah |
40 |
|
41 And Elijah |
41 |
|
42 So Ahab |
42 |
|
43 And said |
43 |
|
44 And it came |
44 |
|
45 And it came |
45 |
|
46 And the hand |
46 А на Илию сошла Господня сила, и, заправив плащ под пояс, он бежал всю дорогу до Изрееля перед Ахавом. |